‘As a matter of fact’


As a matter of fact is my new poem for Magdalena Brzezinska’s new collection ‘I prefer exceptions’ that has just come out. The poem is below :


Writing poems late at night


My friend, my finally cancer free friend, Meredith Lee, was here a month ago to visit. We met in Athens and I spent 3 days with her before she was off to a cruise around the Greek islands enjoying her ‘freedom’. We mostly spent our days strolling around Athens and taking pictures as she just wanted to take as much in as possible of the Athenian atmosphere and landscape. We went around the historic center, talked to people on the streets, shop owners, dogs and cats (!). We walked for hours, one day probably over 20 km! I even took her to the theatre to see the latest Enke Fezollari success! She cried in the end!


‘Canto di aci’ (popular poem) by Lionardo Vigo

In 2013  I translated from Sicilian into Greek  the poem ‘Canto di aci’ (dalla colelzione di canti popolari di Lionardo Vigo, Catania – Sicilia 1857) for the concert program of the Department of Music (Aristotle University ) and the DissonArt Ensemble. The concert featured ‘Il giardino di Sara’ di Salvatore Sciarrino (2008).